Prevod od "nikakvog pojma" do Češki

Prevodi:

nemáš ponětí

Kako koristiti "nikakvog pojma" u rečenicama:

Ti si samo klinac. I nemaš nikakvog pojma o èemu prièaš.
Většinou ani nechápeš, o čem vlastně mluvíš.
Dakle, ti nemaš nikakvog pojma šta se dešava u svetu?
Takže nemáte ani ponětí, co se ve světě děje?
Veoma sam siguran, da nemam nikakvog pojma o èemu vi to govorite.
Jsem si jistý, že nemůžu mít ani nejmenší ponětí, o čem to mluvíš.
Vi apsolutno nemate nikakvog pojma ko sam ja, zar ne?
Vy vůbec netušíte, kdo jsem, že ne?
Još uvijek nemam nikakvog pojma što oni znaju a što ne znaju.
A pořád nemám nejmenší tušení, co vědí a co nevědí.
Nigdje nisi bio duže od dvije godine i možda u tebi ima genijalnosti koja kaže zašto baboon èeše dupe i penje se po drveæu jeduæi armadila, nemaš apsolutno nikakvog pojma što je važno u ovakvom-mom svijetu.
Nikde si nežil dýl než dva roky a i když můžeš mít skvělý přehled o tom proč si pavián škrábe zadek, leze po stromech a jí pásovce, tak nemáš ani ponětí, co je důležité v mém světě.
Nemam nikakvog pojma, ali æemo tamo poprièati.
Nemám ponětí, ale promluvíme si tam.
Ja nemam nikakvog pojma o ratovanju.
Nevím nic o válce jako takové.
On misli da je to bila vaša ideja, i... da nemate nikakvog pojma,...
On si myslel, že to byl tvůj nápad, a... Máte tušení...
Nemaš nikakvog pojma kroz šta sada prolazim.
Nemáš nejmenší tušení, čím si teď procházím.
Nemaš nikakvog pojma što se dogaða u obitelji.
Nemáš vůbec tušení, co se děje ve tvé vlastní rodině.
S obzirom da je neko vreme stajala uspravno u sobi punoj ljudi, pre nego što se srušila, baš nemam nikakvog pojma.
Detektiv. No, to bych si měl potom dávat pozor, né? Jsem prospektor.
Ali èak i da je ubica nemamo ama baš nikakvog pojma zašto bi ubio Žanet Ražot.
Ale i když je on tím vrahem, nemáme nejmenší tušení, proč zabil Jeanette Rajotteovou.
Mnogo ljudi ide kroz cele svoje živote nemajući nikakvog pojma o tome šta su možda njihovi talenti ili da li ih uopšte imaju.
Velká spousta lidí se potácí celým svým životem aniž by měla skutečnou páru o tom, v čem tkví jejich talent či zda mají nějaký takový, který by stál za řeč.
3.2748348712921s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?